miércoles, 27 de abril de 2011

MI RINCÓN DE POESÍA





RESEÑA BIOGRÁFICA



José María Blanco Crespo "Blanco White" ( * Sevilla, 11 de julio de 1775 – Liverpool,
 20 de mayo de 1841), escritor, pensador, teólogo y periodista español, conocido
 también como José María Blanco Crespo.

Tenía ascendencia irlandesa: era hijo de los comerciantes Guillermo Blanco,
 alias White (vicecónsul inglés que se instaló en Sevilla durante el reinado
 de Fernando VI), y de María Gertrudis Crespo y Neve. Esta era muy religiosa
 y orientó a sus hijas a la clausura, en la cual murieron, y a su hijo al sacerdocio.

Estudió con los dominicos y luego en la Universidad de Sevilla. Conoció
 a Manuel María del Mármol, que se convirtió de hecho en su tutor
cultural, y a continuación se relacionó con Manuel María de Arjona,
José María Tenorio Herrera, Félix José Reinoso y Alberto Lista,
 con quienes formó la Academia de Letras Humanas de Sevilla.
 El 21 de diciembre de 1799 se ordenó sacerdote, pese a sus dudas al respecto.
 Ingresó después en el colegio de Santa María y previa oposición,
fue nombrado el 15 de agosto de 1801 capellán magistral de
 la Real Capilla de San Fernando.
Sufrió una crisis religiosa entre 1802 y 1803. Desde este año deja de considerarse
 católico.

En 1805 fue a Madrid, en donde obtuvo una colocación sin retribuir en la
 Comisión de Literatos del Instituto Pestalozziano y fue nombrado preceptor
del infante Don Francisco de Paula por un corto periodo de tiempo gracias
 al favor de Manuel Godoy. Frecuentó la tertulia de Manuel José Quintana
 e hizo viajes a Salamanca. Al estallar la Guerra de la Independencia volvió
 a Sevilla. En 1808 se declara patriota y desde Sevilla colaboró con Isidoro
 de Antillón y Marzo en la redacción del Semanario Patriótico (1808-1809);
 sus críticas hicieron considerarle persona non grata por la Junta Suprema
de España. En 1809 nació su hijo Fernando, habido ilegítimamente con
Magdalena Eguaya, mujer que morirá en 1816. Sin embargo Blanco no
 se enteró de su existencia hasta 1812, cuando ya se encontraba en Inglaterra,
 y mandó recogerle para reconocerlo y educarlo allí. El 29 de enero de
 1810 se trasladó a Cádiz y el 23 de febrero se marchó a Inglaterra para no
 volver;
llegó el tres de marzo de 1810.

En Londres publicó El Español (1810-1814), prohibido en España y donde se
mostró crítico con las autoridades españolas y muy comprensivo con los
 revolucionarios hispanoamericanos que empezaban a levantarse contra España,
 si bien su posición era la de la autonomía, no la de la independencia absoluta.
 Sus opiniones políticas fueron pasando de un inicial jacobinismo a un liberalismo
 más que moderado. El 4 de octubre de 1812 ingresó en la Iglesia de Inglaterra.
 En 1814 se hace ministro de su nueva confesión. Revisa las traducciones
bíblicas al español para la Sociedad Bíblica Británica y Extranjera, tanto el
texto del Nuevo Testamento Reina-Valera (1817), como el de la Biblia
traducida por Felipe Scío de San Miguel (1821), contando en este último
caso con la colaboración de Andrés Bello. Revisa y traduce también la
Evidencia de la Religión Cristiana de G. Paley y la Liturgia Anglicana.

Otra crisis religiosa le acomete en 1819, pero la revolución liberal española
de 1820 le hace nuevamente interesarse por su país y, por encargo de
 Thomas Campbell, director de The New Monthly Magazine, redacta
 las Letters from Spain o Cartas desde España, que fueron apareciendo
en 1821 con el seudónimo Leucadio Doblado y llegaron a recogerse en
un volumen en 1822. En ellas, al lado de páginas costumbristas como las
descripciones de la Semana Santa, de las corridas de toros y de los e
spectáculos teatrales, critica acerbamente la intolerancia y atraso de su país.
 Esta obra, elogiada por el poeta e hispanista Robert Southey,
Lord Holland,
John Stuart Mill y Hemans, consolidó su reputación de escritor en inglés.
Traduce obras españolas a esta lengua y colabora en la Encyclopædia Britannica y
 en la Quaterly Review. Trabaja también como bibliotecario del hispanista
 Lord Holland y publica importantes artículos sobre literatura española
(muy avanzados para su época eran, por ejemplo, los dedicados a La Celestina
o a El Conde Lucanor). En 1823, por encargo del editor Rudolph Ackermann,
 aparecieron las Variedades o Mensajero de Londres (1823-1825), revista que
se difundía por Hispanoamérica y en la que publicaron artículos Juan Antonio
 Llorente
 y Leandro Fernández de Moratín. En 1825 publica Practical and internal
Evidence against Catholicism, obra teológica. Es nombrado Máster of Arts
por la Universidad de Oxford en 1826 y se trasladó allí, llevando una vida de predicador.
 Por influencia de nuevos amigos sacó en 1829 los dos únicos números de
The London Review.

En 1832 se fue a vivir a Dublín, en donde estuvo hasta principios de 1835.
Marchó después a Liverpool, abandonó el Anglicanismo y se adscribió al unitarismo,
 escribiendo sus Observations on Heresy and Orthodoxy (Londres, 1835),
donde expone sus dudas religiosas. Escribió su autobiografía en inglés:
 The Life of... written by himself (Vida del reverendo J. M.ª Blanco White),
Londres, 1845, que ha sido traducida y editada por Antonio Garnica,
Sevilla, Universidad, en 1975. Escribió además algunas novelas en español
con seudónimo, como Intrigas venecianas o Fray Gregorio de Jerusalén: ensayo
 de una novela española, publicada por entregas en las Variedades o Mensajero
 de Londres, o Luisa de Bustamante o la huérfana española en Inglaterra (1840),
 que dejó inconclusa, y fue publicada en Revista de Ciencias, Literatura y Artes
 por José Blanco-White y Olloqui, su sobrino. Murió en Liverpool en casa de su
amigo William Rathbone el 20 de mayo de 1841. La Iglesia Española
Reformada Episcopal (anglicana) lo considera uno de sus precursores

Repugnaba a Blanco White el fanatismo de los católicos. Nunca perdonó a esta
 confesión instituciones como las que veían legítima la reclusión monacal de sus
 dos hermanas, que lamentó en su autobiografía. En Inglaterra llegó a dominar
perfectamente la lengua inglesa, que ya conocía desde pequeño a través de sus
tratos comerciales, como cuenta en su Vida del reverendo J. M.ª Blanco White (1845).
 Llegó incluso a destacar como escritor en ese idioma con poemas como el soneto
 Night and Death (1828), que impresionó a Samuel Taylor Coleridge y que
 ha pasado a las antologías de la literatura inglesa. Como crítico reprochaba
a la poesía en español cierto anquilosamiento clasicista en forma, estilo y temática.
 Su lírica en castellano puede clasificarse dentro del Prerromanticismo.

                                                    

A DOÑA MARÍA ANA BECK

Cual tañedor de armónico instrumento
Que deseando complacer, lo mira,
Hiere al azar sus cuerdas, y suspira
Incierto, temeroso y descontento;

Si escucha un conocido, tierno acento,
Anhelante despierta, en torno gira
los arrasados ojos y respira
Poseído de un nuevo y alto aliento,

Tal, si aún viviese en mí la pura llama
Y el don de la divina poesía,
Pudiera yo cantar a tu mandado;

Mas el poeta humilde que te ama,
Teme tocar ¡oh María Ana mía!
Un laúd que la edad ha destemplado.


LA REVELACIÓN INTERNA

¿Adónde te hallaré, Ser Infinito?
¿En la más alta esfera? ¿En el profundo
abismo de la mar? ¿Llenas el mundo
o en especial un cielo favorito?

«¿Quieres saber, mortal, en dónde habito?»,
dice una voz interna. «Aunque difundo
mi ser y en vida el universo inundo,
mi sagrario es un pecho sin delito.

»Cesa, mortal, de fatigarte en vano
tras rumores de error y de impostura,
ni pongas tu virtud en rito externo;

»no abuses de los dones de mi mano,
no esperes cielo para un alma impura
ni para el pensar libre fuego eterno».


                                                        

No hay comentarios:

Publicar un comentario